Dienstag, 31. Juli 2007

"Tyskland, tyskland, över allt" ?!

So die Ueberschrift des Eidtorials der Bild & Blubba Ausgabe 2/2006, eine schwedische Zeitschrift fuer Comics.
Nun duerfte die Uebersetzung dieses Satzes nicht allzu schwer fallen, insbesondere nicht in Anbetracht meines Entsetzens darueber.
Tietelthema dieser Ausgabe war die deutschsprachige Comickultur. Gut, es gab historische Rueckblicke, auch wurde auf Matz Mainkas Buch “1928- Eine Hamburger geschichte” hingewiesen, das sich mit der "schweren Thematik" Nazism auseinandersetzt. Ansonsten lernen wir aber mehr ueber Fix und Foxi oder ueber Bildergeschichten von Wilhelm Busch, Ulf K. und Ralf König. Trotz meiner Verständnisschwierigkeiten und meinem bisher eher mangelndem Interesse an der Thematik Comic wird ein scheinbar umfangreiches Wissen ueber die Geschichte der deutschsprachigen Comickultur vermittelt, also einschliesslich Österreich und die deutschsprachige Schweiz.
Ähnlich ging es dem Autor des Editorials Frederik Strömberg, der mit seiner Ueberschrift auf die ihn selbst ueberraschende Qualität der Comics abzielte, dessen Sprache er als dritte Fremdsprache erlernte und sich bis zu dieser Bild & Blubba – Ausgabe fragte, warum.
Ist es ein deutsches Problem, auf diesen Satz allergisch zu reagieren? Meine tschechische Kommilitonin zumindest war ähnlich verdutzt. Oder sind die Zeiten der Sprachtabuisierung vorbei? Fuer meine Begriffe ist diese Ueberschrift völlig fehl am Platz, zumal die Herkunft des Ausspruchs mit der Thematik nichts zu tun hat. Ich bin ehrlich erstaunt ueber so wenig Sensibilität. Diese zumindest unterstell ich dem Autor, von bewusster Phrasenwahl ist in der auf den 12 weiteren Seiten nämlich nichts mehr zu erkennen.
Eher folgt ein Lobgesang auf deutschsprachige Comics, die "neues Gebiet betreten" und an denen Comicfans, die "herausgefordert" werden wollen, "nicht vorbei kommen" sollten.

EDIT: [04.08.07]
Nun, vielleicht sollte ich zumindest den Tip geben, das Tyskland Deutschland heisst.. da passt wieder der Hinweis auf ein grossartiges
schwedisch-englisch Onlinewörterbuch
889 hingucker

Aktuelle Beiträge

Zu
Liebe ehemalige und zufällige Blockholm-Leser, dies...
carrry - 16. Jan, 14:32
Zeit
vergangen und gekommen. Seit es kalt wird muss ich...
carrry - 20. Nov, 00:22
Abschlussbericht
ich habe fest vor, in den semesterferien mit diesem...
carrry - 10. Aug, 10:15
Abschied
neues jahr, neues erasmus. diesmal gehen die andern....
carrry - 10. Jul, 10:52
Ruhe
... thematisch gar nicht so schwer auf den Blog herunter...
carrry - 8. Jul, 13:40

anschreiben

karrry[kringelding]web.de

Suche

 

Zufallsbild

einen-stern